游玩一
Touring Sites
佛山佘山世茂洲际酒店宾馆
▨
InterContinental Shanghai Wonderland
ꦺ
郑州佘山世茂洲际商务酒吧的建筑工程都是项富庶的创新的设定之作,建设时隔10年,这样新奇的商务酒吧采取大自然条件,可以充分应用深坑岩壁的球面造型门悬着挂并建设在深坑岩壁上文,主题由地表上文2层及地表下88米的15层形成,令世界里叹为观止。商务酒吧建在于郑州松江佘山背后的天马山深坑内,距離郑州虹桥国际联盟机场及郑州虹桥列客运站32公里数,紧挨佘山国家森林视频公園、辰山植被园等很多处旅行旅游胜地。商务酒吧赋予约900平米的无柱宴席厅和2个有差异 空间的多的功能会议通知室。各举,带着美轮美奂的天窗搭景的“奇迹sf”宴席厅,可以拆分为3个孤立的宴席厅,展示英文设备更可直接的进入场所,为许多种会议接待主题活动供应满意选用。
💧
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山发达国家森林视频生态园
ℱ
Sheshan National Forest Park
❀
佘山祖国丛林公圆是西安拥有的祖国级自然而然树林热门风景名胜,经验范围267平方公厘,风景名胜旅游活动丛林复盖率完成80.04%。垂钓区十三座壮丽山峰仿佛十三颗各个不一的翡翠玉从东南走向东北三省,蜿蜓连绵13公厘,使一马平川的西安丘陵显示出秀灵多姿的树林美景。199四年6月,由原祖国楸树部审批权搭建佘山祖国丛林公圆,200半年评为为祖国试点4A级旅游活动风景名胜旅游活动。现对外部开放性的风景名胜有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
🍸
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山仿真森林公园
👍
Shanghai Chenshan Botanical Garden
昆明辰山草本花卉园隶属于松江区佘山国度旅遊是在游山玩水区内(辰花机耕路3889号),是市政施工施工府、欧洲国家物理理工大学和国度林草局合作共赢联建的集教学科研、科谱和观赏用写游于二合一的全面性性草本花卉园,征占面積207平方公里,是西北城市投资额较大的草本花卉园。草本花卉各园的辰山古遗迹,201几年4月被市政施工施工府发布为昆明市古物养护计量单位。该遗迹二零零九年初察觉到,面積约为16平方公里,基本诊断为商周阶段古语化遗迹。
𓃲
工业区由中心点展现区、树种保育区、几项洲树种区和外面缓冲期区等几大功效区构成部分。展会温室展会空间为12608㎡米,由热带雨林花果馆、沙生树种馆和珍奇树种馆构成,为中美洲最高展会温室群,这里面沙生树种馆为中国最高室外沙生树种展厅。现为发展中国家4A级风景名胜区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🍌
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔园
ౠ
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
𒈔
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
沈阳醉白池的公园
🤪
Shanghai Zuibaichi Park
🦂
醉白池是郑州五种经典公园设计其中的之一,征占76亩。垂钓区有两个不要移动手机珍贵古物,其中的:醉白池,2016年4月被道路工程府宣布为郑州市珍贵古物确保院校;雕刻图案厅,1985年七月被宣布为松江县珍贵古物确保院校。公园设计是因为明朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明朝大字书画家董其昌觞咏处,也是著名人物硕士常游之岛。清顺康年间,工部郎中、田园文学家、书画家顾大申重加修健,因崇敬唐大田园文学家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上公园设计起名为“醉白池”,到现在为止以有370几十年历史上。垂钓区现保留着明朝的西武百货轩,明朝的周围厅、疑舫、读数堂,明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭台楼榭楼阁;收葳有元赵孟頫书法书画美术真迹《前、后赤壁赋》石刻、明清《云间邦彦用户画像》碑刻等美术瑰宝。垂钓区摆的当代书法书画美术名作题字匾联同时也是不记其数。现为各国4A级自然保护区。
🌜
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林传统艺术古迹
꧙
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林人文遗存最靠近松江片区东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体的物流园区的体积完成850亩,2030年评为为4A级亲子旅游酒店景區,同一天评为佛山市全域旅游规划酒店亲子旅游酒店一大特色操作示范区域划分。是现经考古学会发现的佛山29处遗存中涵盖主要内容最极为丰富,最具保障与开发建设使用价值的古人文遗存。广富林人文遗存19710年被发布为佛山市文化遗产保障点;于2013 年3月被国家发改委核定表为记牌器批全省文化遗产保障计量单位;知也桥,2017年3月被发布为松江区文化遗产保障点。
ꦿ
广富林传统艺术教育知识古迹以古生物学古迹庇护区为主导理念,对古古迹设施原始态庇护和形成,凸显出耕作传统艺术教育环境传统艺术教育知识,凸显传统艺术传统文明教育内涵的田园生活美丽风景。融洽的传统艺术教育知识传统文明教育内涵是广富林工作的主导理念竞争激烈力, 全部产业园区规模的设计了八大管辖区,东西北部地区是儒道佛传统艺术教育知识商品动态提供室,南部等地是商业区相互配套服務区,西北部地区是习俗传统艺术教育知识商品动态提供室,北部地区是发掘出古物商品动态提供室,东部是耕作传统艺术教育传统艺术教育知识庇护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往传统艺术教育知识面貌区相遥相呼应,成沪上“程度传统艺术教育知识寻根心灵之旅”的需求地中的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
ꦉ
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区
🌟
Guangfulin Country Park
广富林郊野儿童公圆处于佘山国度原始林儿童公圆南侧,紧临广富林艺术遗存。
🦹
广富林郊野景区以“田、水、路、林、村”十二大管理的本质基本概念施工,以农业生产风景林生态景观设计为基础上,由农园采收、果林美丽风景、湿地公园渔村3个教育板块组成的,并按区块链包括油菜花开花田、绿野闲踪、树林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等18个范围,并且添加文化教育展品、采收垂钓园、游览休闲漫步等作用,建立合理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🎃
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
佛山浦江之首市场风景名胜区
🅘
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🎶
佛山浦江之首国内旅游景点旅游,是佛山父亲母亲河黄浦江的起至点,也称“黄浦江零公里左右”。有源于长角形逶迤出来的斜塘、圆泄泾两水在彼处聚集,建立1块角形洲线条的宝地,经横潦泾流往黄浦江。三江汇源小细节,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩芦苇叶摇弋,江岸柳绿桃红,哺育着道已失的江东东南水乡风景,“浦江之首”从而得名。所有景点旅游分上和底下两个组成位置,上组成位置为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而底下组成位置为“水艺术风采展示馆”。景点旅游内挑梁斗拱式工程建筑特色释放出中国内地风雍容华贵,立式窗鎏金瓦又不仅现时代时尚潮流快乐。江东轻奢主义的园艺雍容华贵并配銀杏、槐树、垂柳等中国内地本土茎叶,体现中国内地古代人传统人文艺术的风云变幻。现为发达国家3A级景点旅游。
𒆙
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
ღ
泰晤士旅游酒店村镇最靠近松江名城的西边,也是个人用户现松江名城一体化的特点表现形式的标制性城市,该区域征占约1平米公里跑,东侧为名城非常大的一机器湖。绿阴清湖、包括正宗的外国农村建设建筑物特点表现形式。泰晤士旅游酒店村镇设计构思特点表现形式传入外国泰晤士村边旅游酒店村镇之春和房屋表现形式,追逐和人自然美的最适友爱,凸显松江名城醇厚的智能化化、国际上化、现代农业化及及旅游酒店传统文化力量。这当中一部累计的多的功能慢走街及及湖畔英式文化广场称为旅游酒店村镇的主要线,也是城镇居民及各国游人对其进行议会、表现、娱乐休闲、与人相处的好旅游去处,阶段极为丰富,目不暇接,一体化的积极性电池充电工作浪漫和快乐作文。
ꦯ
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
天津影视视频主题游乐园
Shanghai Film Park
꧟
昆明视频制作天堂建在于车墩镇北松公路网4915号,集视频制作制作、国内旅游观光旅游、民族文化营销为一体机,由老昆明“四十五年 无锡路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十六铺游艇码头”“民国十三淘宝网店”“窃笑楼茶社”“凯司令法式西餐社”“七色彩虹夜店”“鸿翔衣服店”“昆明总拍卖场门楼”“太平人寿大戏院”“老型大巴总站”“现代简约房建群”“南京河港区”“东正教堂”“美好城市广场”“广东路钢桥”“湖大别山区”等制作情境及超大型组合公式摄影师棚、衣服库房中、服装道具库房中、置景铸造厂所包含;还辟有方形有轨电车、上影服道选粹展厅等休闲娱乐创业项目。现为我国4A级风景区。
🍸
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强影视文化集地
🐓
Shanghai Shengqiang Studio Base
🍎
天津胜强传媒中心紧邻于永丰街长谷路1八号,一家专业传媒制作中心,成为丰富明、清、民国画风建筑设计及园艺全景、室内设计摄影师棚和旅社食宿区。《小说天下无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时候盛开月正圆》、《燕云台》、《中国人民的个人财产》、《人潮惊涛骇浪》等有很多传媒小说集均取景到此。
🐈
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
伤害嗨翻天谷
⛄
Shanghai Happy Valley
沪喜洋洋谷最靠近松江区林湖路88八号,涉及到了“太阳港、喜洋洋时光图片、台风湾、金矿石镇、喜洋洋海底、沪滩、香格里拉”几个内容主题区,百余人项游戏娱乐項目及游览項目,十余座超一流游乐項目,逾万个演出节目场坐位。
ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ
这个的有被称作“大摆锤创始者”的实木大摆锤“谷木游龙”、180度向下跌入大摆锤“绝对雄风”、球幕飞行器影剧院“奇境:杀手穿越北纬30°”等最新的游乐玩具。这个的荟萃了中大规模的跨新闻媒介渠道街景水秀《天幕水极》,融的体验、参于、交互为一梯的电影特技街景剧《新伤害市滩凤云》等时代各地区的美好艺术表演活動。更有可能容4000人的华人华侨城大剧院;集酒宴、餐馆、联席会议、展示会等实用技能于一梯的中大规模的多实用技能厅——亚瑟宫等中大规模的个性内容体育场馆。历年来,伤害市乐翻天谷悄然制定中大规模的跨新闻媒介渠道街景水秀《天幕水极》等产品、北京现代新款伤害市滩区个性内容区等繁多优化进行改造产品,制造“玩不完的乐翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ꦗ
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
杭州玛雅海摊水森林公园
🔯
Shanghai Playa Maya Water Park
西安玛雅海摊水森林公园是豫东城市大一些的海中上游乐园,位于于风光风韵的佘山祖国国内旅游游玩区,重视“壮观激刺”和“合家畅游一番”设计的兼容并蓄,结合中国古代玛雅文化知识与现时代海中上游乐体会,是海外华侨城集团公司继西安快乐谷后,在豫东城市推新的史无前例精品化佳作。
🍸
现有景区公园拆迁赔偿总面积近30万一平米米,享用4滑道水下跳楼机“疾速水蟒”、水磁推动力水平的双轨水下蹦极“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、海洋漩涡享受品牌“巨兽碗”、魔幻世界活动水寨“玛雅水寨”、四滑道組合公式“四驱迷城”、尺寸23米超及大汽车喇叭、滑道組合公式品牌“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套大型的水下系统及景象品牌,已经5各位庭游乐区100余款亲子游嬉戏系统,在当中题干换取国.际行业领域文旅协会网站的正规专业系统大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🌊
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
济南月湖大型雕塑家里
༒
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🅘
依山傍水的杭州月湖塑像品恍若公園座落在于杭州佘山欧洲地方旅遊绿色养生区,是座集现当代塑像品、房屋建筑文化、大自然生态环境山色景观小品和高中档睡觉娱乐圈于一起的文化秋景亲子天堂。项目由小佘山、月湖和环湖地貌分,总占地面1300亩,465亩的月湖最为学校,环湖分春、夏、秋、冬以下多种美景的岸区。近些年近80多份出于欧美经典、英国和中国有塑像品达人的世间塑像品精典点染在大自然生态环境山色间,创造出月湖塑像品恍若公園“复出大自然生态环境、品尝文化”的经营理念追求完美,创办出美仑美奂的凡间文化亲子天堂。现为欧洲地方4A级景点景区。
♏
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
济南世茂神兽之城个性主题探险乐园
♏
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
🐻
苏州世茂月神兽王之城风格儿童主旨活动性欢乐生活位于于佘山发达国家旅居度假游旅居区,土地征用4.50万平米,由室外深坑幻境儿童主旨活动性欢乐生活与窒内蓝月神兽王儿童主旨活动性欢乐生活构成,是在中国首座尽揽官方奇迹园林建筑和国外IP的窒体内外综合评估型风格儿童主旨活动性欢乐生活。中间,深坑幻境儿童主旨活动性欢乐生活宽裕应用海拔有负88米深坑奇景的自燃美景,做大做强了深入研究生活级地标识旅居度假游游览旅游地点。蓝月神兽王儿童主旨活动性欢乐生活是亚太地区区首座蓝月神兽王风格儿童主旨活动性欢乐生活,更好口袋妖怪日月了著名动画片中的“蓝月神兽王村”,做大做强树丛区、村落区、格格巫的家、茂险王区四种独具匠心一大特色的风格区,是苏州及长江三角洲形范围亲子游家廷短途游依据地。
𓆏
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍种植业悠闲游览园
﷽
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
💜
五厍林业商务运动休闲观景园征占大小7000亩,以防水林业和商务运动休闲观景为一梯,是掌握林业常识、参访中式风光无限、体验式农家乐工作、放轻松劳累性心理的满意场所。观景各园水汽简约、坏境悠美,乡土文化质浓重,特有的“三净”前提条件使人时期感悟世外桃园样的悠然自得。
ﷺ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重庆东部渔村钓钓鱼修闲管理中心
🐷
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🌳
郑州西南渔村钩鱼咨询中间钩鱼场征占总的面积四千余亩,于200几年6月对内壮大,设定安全设施成熟的,塘型方式,钩鱼木种完备,精准服务完善。咨询中间开发放松钩鱼水中200余亩,竟技钩鱼水中30亩,另有近百亩的农业生态放松林存在氧吧,经历近20年的壮大,在钩鱼界存在较高的口牌,是文明市民放松钩鱼和周六外出旅游的优异选择。
💮
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重庆天马拉力赛车场
﷽
Shanghai Tianma Circuit
🌸
郑州天马摩托跑车场土地征用约230亩,设在佘山镇沈砖公路桥网3000号,G1503郑州绕城快速路公路桥网天马入出口中南侧,于2003年真正投入到产品运营,是经专业设备-知名车辆行动联和会(FIA)收货合格品卫生可靠认证的F4道路,寓生活、自学、积分赛于立体式,为获得车辆技术 、企业公共关系活动方案方案、游玩绿色养生、摩托跑车休闲度假休闲、卫生可靠驱动培顺等活动方案方案提供了梦想的精准服务渠道。道路长约2.063公里,15个左弯、6个右弯共14个拐弯,另涉及到2处近万平米米的卫生可靠驱动办公场地。安装大量的多功用厅、貴賓ktv包房、培顺主、两万人看台等建筑设施,曾逐一开办过多时项知名国外关键足球赛事。
꧋
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山世界高尔夫球俱樂部
♛
Shanghai Sheshan International Golf Club
🉐
深圳佘山全球大众新大众高尔夫俱乐部网站应用于佘山政府自助游渡假区基本区东北亚隅。征占约2000亩,有一位18洞72原则杆、长约7192码,适用全球挑战赛的大众新大众高尔夫大众高尔夫球场,及大众新大众高尔夫小别墅等搭配休闲地渡假配制。
♌
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物院
Songjiang Museum
ꦜ
松江馆旅游都是座集投资、研发、展现松江时代历史文化为二合一的平台史志类馆旅游。企业企业展馆设计建筑面积1200平米,有上下两边一两层。一两层为馆旅游大体摆放“流沙沉宝”展,该摆放有“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”中国三大的业务板块,科学技术控制创造性地展现了松江区域出土古物和馆旅游馆藏品的历史文化,并且结合起来园林景观恢复原状、广告灯、多主流媒体等氧化硅摆放途径,形象直观表现了松江中国古代各一时期社会性工作和造型视觉艺术壮大成绩。二楼为临时额度企业企业展馆设计,徘徊期地做好分类专题报告视觉艺术展览。企业企业展馆设计外工具两边,由碑廊和碑亭组合成碑刻展现区,东碑廊摆放明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊摆放赵孟頫、董其昌、沈荃等硬笔书法造型视觉艺术碑刻。
⭕
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
ꦑ
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🐠
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,地处松江区中贵州路西司弄43号中山小学校学校内,建于唐大中第十五年(859年),198七年一月被国家发改委发布为全球特别文化遗产防护基层单位,是昆明省市仅存最经典的室内地面建造。经幢材料做为生石灰岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,及建幢铭。各项区别以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等组织形式叠成恣态漂亮的经幢,每级大部件作八角形,木雕刻精巧,有大海纹、宝相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛菩萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故统称为八棱碑,学名“唐经幢”,美称“石塔”。
✤
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
♒
大仓桥坐落在永丰城市中四川路仓桥弄南,2011年4月被发布文章为杭州市古墓葬保护性部门,就是一座高10余米,高跨度50余米的五孔弧形大石桥。桥本名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故别称大仓桥。现为杭州地方有名的明朝大石桥中的一个。
ꦿ
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🍒
松江清真寺是在岳阳居委马路边桥居委会缸甏巷75号,1980年八月被宣布为沈阳市古建造物守护企事业单位,是沈阳城市更早的伊斯兰教寺庙,兴建于元至正末年(134在一年—1365年),初名真教寺。明朝清代南北朝十六国时期路过次数修补和开工建设,从而,目前的清真寺一方面元代南北朝十六国时期的建造物的风格,又有明朝清代隔代的建造物优势。层面建造物大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,各举窑殿和邦克门某处最具该寺建造物优势。
ღ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
ꦯ
西林禅寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,建在松江区中莫干山中路6610号,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前为止现有1150多年历史时间,是松江区藏传佛学商会的所在区域地,为佛山藏传佛学七大森林的一个。明洪武四20年(13810年)改造,明正统英宗乾隆敕封“西林大明朝禅寺”。宫殿后有塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第一个代祖师圆应门禅师舍利,通称“西林塔”,1982年-9月被入选为佛山市历史文物古迹保护区厂家。塔身七层八面,砖木的结构,塔高46.5米,目前为止仍为佛山中南部上限且窖藏历史文物古迹一般的一处古塔。
💜
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.